lunes, 11 de julio de 2011

Panama/Colombia Border - Yaviza (June 30 – July 7)

Chichile, Segundo Sugasti, Rick Morales
Cerro Nique – Cana – Boca de Cupe
Our border to border pilgrimage started officially at the peak of the Cerro Nique, in the bordering region between Panama and Colombia at 10:30am of June 30th, 2011. However, the process of getting there is a hike worth telling, but I’ll reserve that for when we are gathered in the light of a campfire. For now, it deserves to be say it taugth us a lesson in humility. The decision to reach Cerro Nique by first rising through the Serranía de Pirre was in retrospect a mistake, for it turned out to be a long and torturous route. But I’m glad it was that way because it was one of the best experiences I’ve had on the field. While Chichile, our local guide and designated Machetero, Opened our way through the dense vegetation, Segundo and I were trying to direct with the only available map of the area, a letter of  1 in 100,000 out dated and incomplete.
Once we reached the peak, we placed the Panamanian and Colombian flags on the highest point, this marking the beginning of our about 800km route. However, we weren’t prepared for the trip back to Cana, our base camp, where Mike Esquivel y Beatriz Schmitt were anxiously waiting. During the rest of that day we were only able to travel 2km, opening a precarious trail through the entanglement of bamboo, vines, ferns and spongy mosses, typical plants of the tropical cloud forests. El Nique got us literally on our knees in more than one occasion.
We were lucky enough to be in constant communication with Mariella Nieves and our monitoring team in Panama City, thanks to the satellite InmerSat telephone and Spot Connect Sponsored by GlobalStar Panama. Without that connection, the trip would have been devastating and unbearable.
Finally, four days after leaving our friends, we took a lateral edge of the ridge and down into the valley of Cana, to meet them. After a deserved rest, Segundo and I saw them leave on a private flight to the capital, and we prepared to resume the march north to the town of Boca de Cupe.


Boca de Cupe – Yaviza
The 43 km between Cana and Boca de Cupe took us two days through spectacular jungle scenery, making the hard hike more bearable. Once in town, however, we opted to take a day off to recuperate strength and a good mentality, and to organize the next section of the journey to Yaviza. We had definitely left behind the wild and legendary Darien, and we were entering more and more in the fields and farms that demonstrate the omnipresent hand of man. Therefore we didn’t  expect much of this section.


We hired the services of Gilberto Chamarra ("Pica"), who seemed the only person who knew the way to Pinogana. We made excellent time from Aruza to Boca de Cupe. It was barely 11 am and we were already, according to the GPS about  2.5 km from Pinogana! – It was too good to be true.

Soon we meet the calamity; surrounded by Platanilla (Heliconia spp) and each with our own personal cloud of mosquitoes, we got lost even though the browser kept saying that we were just around the corner. After walking in a circle for the third time we decided to stay on the Rio Tuira and wait for some canoe for information about distance and direction of Pinogana.



Leisure took us to build a raft that served only to transport Gilberto to the other side the Tuira where he found a discarded old raft, but it took us for the remaining 4 miles to our destination.
It was getting dark when we let the raft part alone and we resumed the journey on foot, up and down hills until we sighted the first light of Yaviza. It was 21:00.


I do not want to bore you further with my comments. Thanks to our team on base, you can get all this information on maps, pictures and videos-which would not have been possible without the generosity of our sponsors, Spot and Sony camera with the wonderful Cyber-shot DSC -TX10 camera passed down to us

Hugs to all,
Rick




 
 



 
TODAS LAS FOTOS Y VIDEOS OFICIALES de este THRU HIKE
son tomadas con la SONY Cyber-shot DSC-TX10.

ALL PICTURES AND VIDEOS of the OFFICIAL THRU HIKE
are taken with the Sony Cyber-shot DSC-TX10.
   
PATROCINANTES
 
COLABORADORES

sábado, 9 de julio de 2011

Frontera Panama/Colombia- Yaviza (30 de junio – 7 julio)

Chichile, Segundo Sugasti, Rick Morales
     
Cerro Nique – Cana – Boca de Cupe
Nuestro peregrinaje de frontera a frontera inició oficialmente en la cima del Cerro Nique, en la región fronteriza entre Panamá y Colombia a las 10:30am del 30 de junio de 2011.  Sin embargo, tan sólo llegar allí fue una travesía digna de contar, aunque reservaré eso para cuando estemos reunidos a la luz de una fogata. De momento, valga decir que fue toda una lección de humildad.  La decisión de llegar al Nique subiendo primero la Serranía de Pirre, fue en retrospectiva un desacierto, pues resultó ser la ruta más larga y tortuosa.  Pero me alegro de que haya sido así porque fue una experiencia de las mejores que he vivido en el campo.  Mientras Chichile, nuestro guía local y machetero designado, nos abría paso a través de la densa vegetación, Segundo y yo tratábamos de navegar con el único mapa disponible del área, una carta de 1 en 100,000 desactualizada e incompleta.


 

Una vez alcanzada la cima, plantamos una bandera panameña y una colombiana en el punto más alto, dando comienzo a nuestro recorrido de aproximadamente 800 Km.  No obstante, no estábamos preparados para la jornada de regreso a Cana, nuestro campamento base, donde Mike Esquivel y Beatriz Schmitt nos esperaban ansiosos.  Durante el resto de ese día sólo pudimos cubrir 2 Km de distancia, abriendo una trocha precaria entre la maraña de bambú, bejucos, helechos y musgos esponjosos típicos de los bosques nubosos tropicales.  El Nique logró ponernos literalmente de rodillas en más de una ocasión.
Tuvimos la gran suerte de estar en constante comunicación con Mariella Nieves y el equipo de monitoreo en la Ciudad de Panamá, gracias al teléfono Satelital InmerSat y el Spot Connect patrocinados por GlobalStar Panamá.  Sin esa conexión, la travesía habría sido desoladora e insoportable.
Por fin, cuatro días después de haber dejado a nuestros amigos, logramos tomar un filo lateral de la cordillera y bajar al valle de Cana, para reencontrarnos con ellos.  Luego de un descanso merecido, Segundo y yo los vimos partir en vuelo privado hacia la capital, y nos dispusimos a reemprender la marcha al norte hacia el poblado de Boca de Cupe.



Boca de Cupe – Yaviza
Los 43 Km entre Cana y Boca de Cupe nos tomaron dos días por parajes selváticos espectaculares, hicieron más llevadera la dura marcha. Una vez en el pueblo, sin embargo, optamos por tomarnos un día libre para recuperar fuerzas y ánimos, y para organizar la siguiente sección de la travesía hacia Yaviza.  Definitivamente habíamos dejado atrás ese Darién agreste y legendario, y nos adentrábamos cada vez más en los rastrojos y fincas que evidencian la mano omnipresente del ser humano.  Por lo tanto no esperábamos mucho de esta sección.
 
Contratamos los servicios de Gilberto Chamarra (“Pica”), quien parecía ser la única persona que conocía el camino hasta Pinogana.  Hicimos un excelente tiempo de Boca de Cupe a Aruza. ¡Eran apenas las 11 am y ya nos encontrábamos, según el GPS a escasos 2.5 Km de Pinogana! --demasiado bueno para ser cierto.
Pronto nos encontramos con la calamidad; rodeados de platanilla (Heliconia spp) y cada uno con su nube personal de mosquitos, nos extraviamos a pesar de que el navegador decía que estábamos a la vuelta de la esquina.  Luego de caminar en círculo por tercera ocasión, decidimos quedarnos a orillas del Río Tuira y esperar por alguna piragua para obtener información sobre la distancia y dirección de Pinogana.  El ocio nos llevó a construir una balsa que apenas sirvió para transportar a Gilberto a una palisada en la otra ribera del Tuira donde éste encontró una balsa vieja y desechada, pero que nos llevó los restantes 4 Km a nuestro destino.
Ya estaba oscureciendo cuando despedimos la balsa y reanudamos el recorrido a pie, subiendo y bajando cerros hasta que avistamos las primeras luces de Yaviza.  Eran las 21:00.
No quiero aburrirlos más con mis comentarios.  Gracias a nuestro equipo en base, ustedes pueden obtener toda esta información en mapas,fotos y videos –cosa que no habría sido posible sin la generosidad de nuestros patrocinadores, Spot y SONY con la maravilla de cámara que nos han legado, Cyber-shot DSC-TX10.
Un abrazo a todos,
Rick



TODAS LAS FOTOS Y VIDEOS OFICIALES de este THRU HIKE
son tomadas con la SONY Cyber-shot DSC-TX10.

ALL PICTURES AND VIDEOS of the OFFICIAL THRU HIKE
are taken with the Sony Cyber-shot DSC-TX10.
PATROCINANTES
COLABORADORES

jueves, 7 de julio de 2011

SEGUIMIENTO DEL TEAM - MONITORING THE TEAM

FECHA Y HORA
DATE & TIME
TIPO DE MENSAJE
MESSAGE
INFO

07/07/2011 - 08:45pm

Resumen / Summary

El equipo tomara un descanso en Yaviza y continuará la caminata el Sabado 9.
The team take a break on Yaviza and continue walking on Saturday 9
06/07/2011 - 08:02pmResumen / SummaryLlega el Team a Yaviza donde espera ser reabastecido nuevamente por el equipo logístico.
The team arrives at Yaviza where they will be replenished again by the logistics team.
04/07/2011 - 04:24pmResumen / SummaryLlegada al Campamento en Boca de Cupe
Arrival at the camp in Boca de Cupe
03/07/2011 - 09:52amResumen / SummaryEl team parte de Cana en dirección a Paca.
The team departs from Cana towards Paca.
01/07/2011 - 03:35pmResumen / SummaryEl team parte hacia Cana, donde hacen campamento y son reabastecidos por el equipo logístico.
The team leaves to Cana, where they camp and are stock up by the logistics team.
30/06/2011 - 02:53pmResumen / SummaryEl team coloca Bandera en área limítrofe de la Frontera Colombo-Panameña.
The team placed Flag in the bordering Colombian-Panamanian area.

29/06/2011 - 3:55pmResumen / SummaryEl team reporta clima nublado y una vegetación muy densa que dificulta el avance creando cierto retrazo en el cronograma.
Acampan en Cerro Pirre en las cercanías a la zona fronteriza.
The team reported cloudy weather and dense vegetation that hinders progress by creating some delay in the schedule.
They camp in Cerro Pirre near the border.

28/06/2011 - 04:32pmResumen / SummaryContinúan avanzando por la cresta de Cerro Pirre
Altura aproximada: 1300 m.s.n.m.
El team reporta avistamiento de animales en la zona de selva.
Continue along the crest of Cerro Pirre. Approximate height: 1300 m.s.n.m. The team reported sighting of animals in the jungle.
27/06/2011 - 05:27pmResumen / SummaryLlegada al campamento Cerro Pirre.
El team reporta buen clima. El ascenso es bastante fuerte por la pendiente del sendero. Diferencial de altura entre primer y segundo Campamento: 820mts aprox.
Arrival at camp Cerro Pirre . The team reported good weather. The ascent is quite strong by the slope of the trail.
Height differential between first and second Camp: approx 820mts.
26/06/2011 - 11:41amResumen / SummaryLlegada al campamento Cana en Darien, donde se preparan para el comienzo de la caminata el día de mañana. Disfrutan de un paisaje paradisíaco.
Arrival at Cana camp in Darien, where they prepare to start the hike tomorrow. They enjoy an idyllic landscape.